lokalise-reference-architecture

0
1
Source

Implement Lokalise reference architecture with best-practice project layout. Use when designing new Lokalise integrations, reviewing project structure, or establishing architecture standards for Lokalise applications. Trigger with phrases like "lokalise architecture", "lokalise best practices", "lokalise project structure", "how to organize lokalise", "lokalise layout".

Install

mkdir -p .claude/skills/lokalise-reference-architecture && curl -L -o skill.zip "https://mcp.directory/api/skills/download/5941" && unzip -o skill.zip -d .claude/skills/lokalise-reference-architecture && rm skill.zip

Installs to .claude/skills/lokalise-reference-architecture

About this skill

Lokalise Reference Architecture

Overview

A production-ready architecture for integrating Lokalise into web applications. Covers the end-to-end translation flow from source code through CI/CD and Lokalise to deployed translations, recommended project structure for i18n, file organization conventions, multi-app translation sharing, and the tradeoffs between OTA (over-the-air) and build-time translation loading.

Prerequisites

  • Node.js 18+ with TypeScript
  • @lokalise/node-api SDK installed (npm install @lokalise/node-api)
  • An i18n framework selected (i18next, react-intl, vue-i18n, or equivalent)
  • Lokalise project created with at least one source language configured
  • Basic understanding of CI/CD pipelines (GitHub Actions, GitLab CI, or equivalent)

Instructions

Step 1: Architecture Diagram

The translation lifecycle follows this flow:

┌─────────────┐     ┌──────────┐     ┌─────────────┐
│ Source Code  │────▶│  CI/CD   │────▶│  Lokalise   │
│             │     │ (upload) │     │  (TMS)      │
│ en.json     │     └──────────┘     │             │
│ t('key')    │                      │  ┌────────┐ │
└─────────────┘                      │  │Transla-│ │
                                     │  │ tors   │ │
                                     │  └────────┘ │
┌─────────────┐     ┌──────────┐     │             │
│   Deploy    │◀────│  CI/CD   │◀────│  Download   │
│             │     │ (build)  │     │             │
│  CDN/Server │     └──────────┘     └─────────────┘
└──────┬──────┘                      ┌─────────────┐
       │                             │  Lokalise   │
       │         (OTA path)          │  OTA CDN    │
       │◀────────────────────────────│             │
       │                             └─────────────┘
┌──────▼──────┐
│    Users    │
│  (browser/  │
│   mobile)   │
└─────────────┘

Two delivery paths:

  1. Build-time (solid arrows): Translations downloaded during CI build, bundled into the application. Changes require a new deployment.
  2. OTA (dashed arrow): Translations fetched from Lokalise CDN at runtime. Changes appear without redeployment. Adds a network dependency.

Step 2: Project Structure for i18n

Organize your codebase to separate translation concerns from business logic:

project-root/
├── src/
│   ├── i18n/
│   │   ├── index.ts              # i18n initialization and configuration
│   │   ├── client.ts             # Lokalise API client wrapper
│   │   ├── loader.ts             # Translation loader (build-time or OTA)
│   │   ├── fallback.ts           # Fallback translation logic
│   │   ├── types.ts              # TypeScript types for translation keys
│   │   └── middleware.ts         # Express/Next.js locale detection middleware
│   │
│   ├── locales/
│   │   ├── en.json               # Source language (committed to git)
│   │   ├── de.json               # Downloaded from Lokalise (gitignored or committed)
│   │   ├── fr.json
│   │   ├── es.json
│   │   └── ja.json
│   │
│   ├── locales-fallback/         # Static fallback copy (always committed)
│   │   ├── en.json
│   │   ├── de.json
│   │   └── ...
│   │
│   └── components/
│       └── ...                   # Components use t('key') from i18n
│
├── scripts/
│   ├── lokalise-pull.sh          # Download translations from Lokalise
│   ├── lokalise-push.sh          # Upload source strings to Lokalise
│   ├── validate-translations.ts  # Check coverage, placeholders, format
│   └── generate-types.ts         # Generate TypeScript types from en.json
│
├── .github/workflows/
│   ├── lokalise-upload.yml       # Upload on push to main
│   └── lokalise-download.yml     # Download during build
│
└── lokalise.config.ts            # Lokalise project configuration

Step 3: Core Configuration

// src/i18n/index.ts
import i18next from 'i18next';
import { initReactI18next } from 'react-i18next';  // or vue-i18n, svelte-i18n, etc.
import en from '../locales/en.json';

export const SUPPORTED_LOCALES = ['en', 'de', 'fr', 'es', 'ja'] as const;
export type SupportedLocale = typeof SUPPORTED_LOCALES[number];
export const DEFAULT_LOCALE: SupportedLocale = 'en';

i18next
  .use(initReactI18next)
  .init({
    resources: { en: { translation: en } },
    lng: DEFAULT_LOCALE,
    fallbackLng: DEFAULT_LOCALE,
    supportedLngs: [...SUPPORTED_LOCALES],
    load: 'languageOnly',             // 'de' not 'de-DE'
    returnEmptyString: false,         // Treat '' as missing → use fallback
    interpolation: { escapeValue: false },
    detection: {
      order: ['cookie', 'navigator', 'htmlTag'],
      caches: ['cookie'],
    },
  });

export default i18next;

Step 4: Lokalise API Client Wrapper

// src/i18n/client.ts
import { LokaliseApi } from '@lokalise/node-api';

interface LokaliseClientConfig {
  apiToken: string;
  projectId: string;
  rateLimitPerSec?: number;
}

export class LokaliseClient {
  private api: LokaliseApi;
  private projectId: string;
  private requestTimestamps: number[] = [];
  private maxRequestsPerSec: number;

  constructor(config: LokaliseClientConfig) {
    this.api = new LokaliseApi({ apiKey: config.apiToken });
    this.projectId = config.projectId;
    this.maxRequestsPerSec = config.rateLimitPerSec ?? 6;
  }

  /**
   * Download all translation files as a zip bundle URL.
   */
  async downloadTranslations(options?: {
    format?: string;
    branch?: string;
  }): Promise<string> {
    await this.rateLimit();
    const projectId = options?.branch
      ? `${this.projectId}:${options.branch}`
      : this.projectId;

    const response = await this.api.files().download(projectId, {
      format: options?.format ?? 'json',
      original_filenames: true,
      directory_prefix: '',
      export_empty_as: 'base',
      export_sort: 'first_added',
    });

    return response.bundle_url;
  }

  // Additional methods: listKeys(), getStatistics(), uploadFile()
  // follow the same pattern — call this.rateLimit() before each API call.

  /**
   * Simple rate limiter: 6 requests per second max.
   */
  private async rateLimit(): Promise<void> {
    const now = Date.now();
    this.requestTimestamps = this.requestTimestamps.filter(t => now - t < 1000);

    if (this.requestTimestamps.length >= this.maxRequestsPerSec) {
      const oldestInWindow = this.requestTimestamps[0];
      const waitMs = 1000 - (now - oldestInWindow);
      if (waitMs > 0) {
        await new Promise(resolve => setTimeout(resolve, waitMs));
      }
    }

    this.requestTimestamps.push(Date.now());
  }
}

Step 5: File Organization Conventions

Follow these conventions for translation file organization:

Flat keys (recommended for most projects — simpler grep, no nesting ambiguity):

{
  "homepage.hero.title": "Welcome to MyApp",
  "homepage.hero.subtitle": "The best app ever",
  "settings.profile.name_label": "Full Name",
  "errors.not_found": "Page not found"
}

Nested keys work better for large projects with clear module boundaries, where each top-level key maps to a feature area. Both formats are supported by Lokalise and i18next.

Key naming conventions:

  • Use dot notation: module.section.element
  • Use snake_case for key segments: user_profile, not userProfile
  • Prefix by feature area: checkout.payment.card_label
  • Use consistent suffixes: _title, _label, _button, _error, _placeholder
  • Keep keys under 100 characters (Lokalise hard limit is 1024 chars per key name)

File naming:

  • One file per locale: en.json, de.json, fr.json
  • For large apps, split by namespace: common.json, auth.json, dashboard.json
  • Namespace files go in subdirectories: locales/en/common.json, locales/en/auth.json

Step 6: Multi-App Translation Sharing

When multiple applications share translations (e.g., web app + mobile app + marketing site):

Lokalise Project: "MyCompany Shared"
├── Tags: shared, web-only, mobile-only, marketing-only
│
├── Shared keys (tag: shared)
│   ├── common.button.ok
│   ├── common.button.cancel
│   └── common.error.generic
│
├── Web-only keys (tag: web-only)
│   ├── web.nav.dashboard
│   └── web.nav.settings
│
└── Mobile-only keys (tag: mobile-only)
    ├── mobile.nav.home
    └── mobile.permissions.camera

Download by tag to get only the keys each app needs:

# Web app — download shared + web-only
lokalise2 file download \
  --token "$LOKALISE_API_TOKEN" \
  --project-id "$LOKALISE_PROJECT_ID" \
  --format json \
  --filter-tags "shared,web-only" \
  --original-filenames=false \
  --bundle-structure "locales/%LANG_ISO%.json" \
  --unzip-to "./"

# Mobile app — download shared + mobile-only
lokalise2 file download \
  --token "$LOKALISE_API_TOKEN" \
  --project-id "$LOKALISE_PROJECT_ID" \
  --format json \
  --filter-tags "shared,mobile-only" \
  --original-filenames=false \
  --bundle-structure "src/translations/%LANG_ISO%.json" \
  --unzip-to "./"

Alternative: Separate projects with key linking. Lokalise does not natively share keys across projects, so tag-based filtering within a single project is the recommended approach for shared translations.

Step 7: OTA vs Build-Time Translation Loading

Choose the right delivery strategy based on your requirements:

FactorBuild-TimeOTA
LatencyZero (bundled)Network request on first load
Update speedRequires deploymentInstant (CDN cache)
Offline supportFullNeeds initial fetch + local cache
Bundle sizeIncreases with localesMinimal (loaded on demand)
ReliabilityNo external dependencyDepends on Lokalise CDN
Best forServer-rendered apps, SPAs with CI/CDMobile apps, rapid copy changes

Build-time implementation (recommended for most web apps):

// src/i18n/loader-buildtime.ts
// Translations are imported statically — bundled at build time
import en from '../locales/en.json';
import de from '../loc

---

*Content truncated.*

svg-icon-generator

jeremylongshore

Svg Icon Generator - Auto-activating skill for Visual Content. Triggers on: svg icon generator, svg icon generator Part of the Visual Content skill category.

11340

d2-diagram-creator

jeremylongshore

D2 Diagram Creator - Auto-activating skill for Visual Content. Triggers on: d2 diagram creator, d2 diagram creator Part of the Visual Content skill category.

9033

automating-mobile-app-testing

jeremylongshore

This skill enables automated testing of mobile applications on iOS and Android platforms using frameworks like Appium, Detox, XCUITest, and Espresso. It generates end-to-end tests, sets up page object models, and handles platform-specific elements. Use this skill when the user requests mobile app testing, test automation for iOS or Android, or needs assistance with setting up device farms and simulators. The skill is triggered by terms like "mobile testing", "appium", "detox", "xcuitest", "espresso", "android test", "ios test".

18828

performing-penetration-testing

jeremylongshore

This skill enables automated penetration testing of web applications. It uses the penetration-tester plugin to identify vulnerabilities, including OWASP Top 10 threats, and suggests exploitation techniques. Use this skill when the user requests a "penetration test", "pentest", "vulnerability assessment", or asks to "exploit" a web application. It provides comprehensive reporting on identified security flaws.

5519

designing-database-schemas

jeremylongshore

Design and visualize efficient database schemas, normalize data, map relationships, and generate ERD diagrams and SQL statements.

12516

optimizing-sql-queries

jeremylongshore

This skill analyzes and optimizes SQL queries for improved performance. It identifies potential bottlenecks, suggests optimal indexes, and proposes query rewrites. Use this when the user mentions "optimize SQL query", "improve SQL performance", "SQL query optimization", "slow SQL query", or asks for help with "SQL indexing". The skill helps enhance database efficiency by analyzing query structure, recommending indexes, and reviewing execution plans.

5513

You might also like

flutter-development

aj-geddes

Build beautiful cross-platform mobile apps with Flutter and Dart. Covers widgets, state management with Provider/BLoC, navigation, API integration, and material design.

1,6851,430

ui-ux-pro-max

nextlevelbuilder

"UI/UX design intelligence. 50 styles, 21 palettes, 50 font pairings, 20 charts, 8 stacks (React, Next.js, Vue, Svelte, SwiftUI, React Native, Flutter, Tailwind). Actions: plan, build, create, design, implement, review, fix, improve, optimize, enhance, refactor, check UI/UX code. Projects: website, landing page, dashboard, admin panel, e-commerce, SaaS, portfolio, blog, mobile app, .html, .tsx, .vue, .svelte. Elements: button, modal, navbar, sidebar, card, table, form, chart. Styles: glassmorphism, claymorphism, minimalism, brutalism, neumorphism, bento grid, dark mode, responsive, skeuomorphism, flat design. Topics: color palette, accessibility, animation, layout, typography, font pairing, spacing, hover, shadow, gradient."

1,2711,335

drawio-diagrams-enhanced

jgtolentino

Create professional draw.io (diagrams.net) diagrams in XML format (.drawio files) with integrated PMP/PMBOK methodologies, extensive visual asset libraries, and industry-standard professional templates. Use this skill when users ask to create flowcharts, swimlane diagrams, cross-functional flowcharts, org charts, network diagrams, UML diagrams, BPMN, project management diagrams (WBS, Gantt, PERT, RACI), risk matrices, stakeholder maps, or any other visual diagram in draw.io format. This skill includes access to custom shape libraries for icons, clipart, and professional symbols.

1,5441,153

godot

bfollington

This skill should be used when working on Godot Engine projects. It provides specialized knowledge of Godot's file formats (.gd, .tscn, .tres), architecture patterns (component-based, signal-driven, resource-based), common pitfalls, validation tools, code templates, and CLI workflows. The `godot` command is available for running the game, validating scripts, importing resources, and exporting builds. Use this skill for tasks involving Godot game development, debugging scene/resource files, implementing game systems, or creating new Godot components.

1,359809

nano-banana-pro

garg-aayush

Generate and edit images using Google's Nano Banana Pro (Gemini 3 Pro Image) API. Use when the user asks to generate, create, edit, modify, change, alter, or update images. Also use when user references an existing image file and asks to modify it in any way (e.g., "modify this image", "change the background", "replace X with Y"). Supports both text-to-image generation and image-to-image editing with configurable resolution (1K default, 2K, or 4K for high resolution). DO NOT read the image file first - use this skill directly with the --input-image parameter.

1,265728

pdf-to-markdown

aliceisjustplaying

Convert entire PDF documents to clean, structured Markdown for full context loading. Use this skill when the user wants to extract ALL text from a PDF into context (not grep/search), when discussing or analyzing PDF content in full, when the user mentions "load the whole PDF", "bring the PDF into context", "read the entire PDF", or when partial extraction/grepping would miss important context. This is the preferred method for PDF text extraction over page-by-page or grep approaches.

1,495685